OK と It's OK

何か誘われたとき(How about seeing tomorrow?など)、

"It's OK"

と答えたら、Nativeに「それは少し変だ」と言われました。

 

○ OK. (いいね)

× It's OK. (ちょっと遠慮しとく)

のような意味になるらしい。例えば道でアンケート調査を依頼されて断るときに、It's OK ( もしくは It's fine )が使える。

 

これは、

・fine と It's fine

・cool と It's cool

にも同様のことが言えるらしい。

 

提案や誘い、I'm sorry to lateなどの謝りに対して「いいよ」と答える場合は、It's をつけない方が無難、ということです。(他の人のWEBによると、That's OKなら「いいよ」というニュアンスになるらしい。ほう)

 

ちなみに、

I'm fine.

は病状や調子を聞かれたときに答えるもので、提案や誘いに対しての I'm fine. は weird (おかしい)らしいです。