OK と It's OK
何か誘われたとき(How about seeing tomorrow?など)、
"It's OK"
と答えたら、Nativeに「それは少し変だ」と言われました。
○ OK. (いいね)
× It's OK. (ちょっと遠慮しとく)
のような意味になるらしい。例えば道でアンケート調査を依頼されて断るときに、It's OK ( もしくは It's fine )が使える。
これは、
・fine と It's fine
・cool と It's cool
にも同様のことが言えるらしい。
提案や誘い、I'm sorry to lateなどの謝りに対して「いいよ」と答える場合は、It's をつけない方が無難、ということです。(他の人のWEBによると、That's OKなら「いいよ」というニュアンスになるらしい。ほう)
ちなみに、
I'm fine.
は病状や調子を聞かれたときに答えるもので、提案や誘いに対しての I'm fine. は weird (おかしい)らしいです。